• Login
    View Item 
    •   UNZA Repository Home
    • Theses and Dissertations
    • Humanities and Social Sciences
    • View Item
    •   UNZA Repository Home
    • Theses and Dissertations
    • Humanities and Social Sciences
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    An Analysis of Syntactic Errors Committed by Bemba-Speaking High School Pupils Learning French in Lusaka Province, Zambia

    Thumbnail
    View/Open
    mukuka20001.PDF (5.516Mb)
    MukukaJ0001.PDF (1.040Mb)
    Date
    2012-03-21
    Author
    Mukuka, Joseph
    Type
    Thesis
    Language
    en
    Metadata
    Show full item record

    Abstract
    This study examined syntactic errors committed by Bemba-speaking high school pupils learning french in the lusaka Province of Zambia. This was aimed at testing the theoretical position that first language (LI) and Second Language (L2) interfere with the learning of Third language (13). The study involved only pupils with Bemba as their mother tongue, English as their Second language and French as their third language.The corpus was obtained by administering two sets of research intruments: the questionnaire and written essays. The first set involved administering a survey questionnaire to 80 participants in ten high schools. The second set involved conducting a written test with the participants in order to identify syntactic errors that are committed by these pupils in French.Data were analysed through content analysis and descriptive statistics. Arising from the analysis, the study revealed four categories of syntactic errors most commonly encountered in the samples of Bemba-speaking high school pupils learning French in Lusaka Province. The four categories are: agreement (37%),word order (25%), coordination (22%) and sentence structure (16%)). English, at 67%,was found to be the more interfering language than Bemba, at 33%. The specific syntactic errors caused by the more interfering language related to agreement (43%), word order (34%)) and sentence structure (23%)). However, no coordination errors were recorded as resulting from interference from English. The study also revealed that the predominant source of errors is interlingual (57%) rather than intralingual (43%). The results suggest that both LI (Bemba) and L2 (English) interfere with the learning of French because pupils use some LI (Bemba) and L2 (English) structures to produce unacceptable L3 (French) constructions. This implies that these pupils use English more often than they do French and Bemba. One of the major recommendations made is that a larger scale study, beyond the scope of the present one, should be carried out to include other Zambian languages as well as language levels in order to establish a clearer picture of the L2 and LI interference phenomenon among learners of French in Zambia.
    URI
    http://dspace.unza.zm/handle/123456789/1124
    Subject
    Syntatic Errors
    Collections
    • Humanities and Social Sciences [807]

    DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
    UNZA homepage | UNZA Library | Contact Us | Send Feedback
    Theme by 
    Atmire NV
     

     

    Browse

    All of UNZA RepositoryCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjects

    My Account

    LoginRegister

    Statistics

    View Usage Statistics

    DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
    UNZA homepage | UNZA Library | Contact Us | Send Feedback
    Theme by 
    Atmire NV